Skip to main content
Arastirmax - Scientific Publication Index
Arastirmax Scientific Publication Index
Menu
Main menu
Home
Arastirmax Indexes
Journal Application Form
Search
You are here
Home
Search
Almanya’dan Al(m)anya’ya Gönüllü Göç Sürecine Bakış: Emeklilik Sonrası Alanya’daki Yerleşik Almanlar
Almanya’dan Al(m)anya’ya Gönüllü Göç Sürecine Bakış: Emeklilik Sonrası Alanya’daki Yerleşik Almanlar
Christa Wolf’un “Kesinti” Adlı Yapıtında Nükleer Tehdit Uyarısı
Christa Wolf’un “Kesinti” Adlı Yapıtında Nükleer Tehdit Uyarısı
Deutsche, Österreicher und Osmanen im Kontakt: Die Relevanz von interkulturellen Praktiken für die Interpretation von Literatur
Die Aporien der Genieästhetik anhand der goethezeitlichen Adoptionsfamilie. Kleists Erzählung Der Findling (1811) als Fortsetzung von Das Erdbeben in Chili (1807-1810)
Einführung in den Thementeil: Heinrich von Kleist zum 200. Todesjahr
Einführung in den Thementeil: Interkulturelle Konstellationen im deutsch-türkischen Kontext
Einleitung in den Thementeil Interkulturalität in den German Studies
Experiment Mars: Deutschsprachige Gegenwartsliteratur, imaginierte ethnoscapes und ein neuer Futurismus
Heinrich v. Kleists Enträtselung der Person am Beispiel der Exposition seines Dramas Prinz Friedrich von Homburg
Heinrich von Kleist’ın Eserlerinde Hak ve Adalet
Hochzeitseinladungen im Türkischen und Deutschen* 1 Ein kultureller Textvergleich
Huzursuz Ruhlar Sertifikası: Made in Germany
Huzursuz Ruhlar Sertifikası: Made in Germany
Identitäten im Prozess. Mimikry und Maskerade in Heinrich von Kleists Die Verlobung in St. Domingo
Identitätszuschreibung als Dilemma: Die Suche nach der „wahren Türkei“ als Form ästhetischer Auseinandersetzung mit nationalkulturellen Subsumtionen in Iris Alanyalis Die Blaue Reise
Identitätszuschreibung als Dilemma: Die Suche nach der „wahren Türkei“ als Form ästhetischer Auseinandersetzung mit nationalkulturellen Subsumtionen in Iris Alanyalis Die Blaue Reise (2006)
Ingeborg Bachmann’ın “Undine gidiyor” Öyküsünün Suya Düşen İzleri
Ingeborg Bachmann’ın “Undine gidiyor” Öyküsünün Suya Düşen İzleri
Kleists Amphitryon nach Molière als Vorspiel des deutsch-französischen Gegensatzes im frühen 19. Jahrhundert
Kleists Hermannsschlacht in interkultureller Perspektive
Männliche Sehnsucht in (türkisch)-deutscher Gegenwart in Feridun Zaimoğlus Liebesbrand
Model Number ‘in transit’: Postnational Heimatfilm. Moving Multiculturalism to the Next Level
Sprachmischung, türkisch-deutsche Literatur, Poetik der Sprachmischung
Stilistische Merkmale in wissenschaftlichen Artikeln: Eine deutsch-türkische kontrastive Analyse
The Caravanserai Turns Twenty: Or, Rethinking New German Literature – in Turkish?
The Soundtrack of Migration: Tahsin Incirci and the Türkischer Arbeiterchor West Berlin
Was ist deutsch? Humorvolle Inszenierungen kultureller Identität in der türkisch-deutschen Literatur der Postmigration
Yadé Karas Romane Selam Berlin und Café Cyprus unter dem Aspekt der Rolle der Gesellschaft bei der Identitätskonstitution
Zuwanderungsgeschichte(n) – Überlegungen zur Relevanz biografischen, interkulturellen Schreibens im Deutschunterricht
Zuwanderungsgeschichte(n) – Überlegungen zur Relevanz biografischen, interkulturellen Schreibens im Deutschunterricht
Like us on Facebook
Login
Username
*
Password
*
Create new account
Request new password