You are here

ABDÎ’NİN GÜL Ü NEVRÛZUNDA MÛSİKÎ TERİMLERİ

MUSIC TERMS IN ABDÎ’S GUL AND NEVRÛZ MATHNAWI

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Abdi lived in XVI. century. Although presented works to the sultans of his age – Selim II and Murad III- he could not become famous enough and thus could not find an appropriate position for himself in literary sources. Mathnawi called “Gül ü Nevrûz” by this poet who wrote one divan and four mathnawies. He wrote this mathnawi at Sultan Murad III’s request. This work is a love story with a happy ending. It is made up of 2320 couplets and its only hand-written copy ise recorded in Manisa Public Library at number 2714. This works will be given information about music terms that are writed in mathnawi.
Abstract (Original Language): 
Abdi XVI. yüzyılda yaşamıştır. Devrinin padişahları Sultan II. Selim ve Sultan III. Murad’a eserler sunmasına rağmen yeterince meşhur olamamış ve biyografik kaynaklarda kendine bir yer bulamamıştır. Henüz ulaşamadığımız bir divanı ve dört mesnevisi olan şairin Sultan III. Murad’ın isteği ile yazdığı Gül ü Nevrûz’u mutlu son ile biten bir aşk mesnevisidir. Toplamda 2320 beyit olup tek yazma nüshası Manisa İl Halk Kütüphanesinde 2714 numarada kayıtlıdır. Bu çalışmada mesnevi içerisinde geçen musiki terimleri hakkında bilgiler verilecektir.
325-332

REFERENCES

References: 

ALTUNMERAL, Mehmet (2011), Abdî’nin Gül ü Nevrûz’u (İnceleme-
Metin), Celal Bayar Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü. (yayınlanmamış
yüksek lisans tezi), Manisa.
ÇALKA, Mehmet Said (2008), “Nev’î Divanında Musikî Terimleri”,
Turkhısh Studıes Internatıonal Periodical For The Languages, Litterature and
Hıstory of Turkhısh or Turkıc Volume 3/2 Spring s.179-193.
ÇETİN, Kamile (2009), “Musikî ve Musikî Terimlerinin İbrahim Râşid
Divanındaki Yansımaları”, Turkhısh Studıes Internatıonal Periodical For The
Languages, Litterature and Hıstory of Turkhısh or Turkıc Volume 4/2 Winter s.
199-225.
DEVELLİOĞLU, Ferit (2002), Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lügat,
19. Baskı, Aydın Kitabevi Yayınları, Ankara.
GÜZELOVA, Hanzâde (2006), “Abdî’nin Bilinmeyen Bir Mesnevîsi;
Heft Peyker Tercümesi” Bilig, Ankara, Yaz/2006, S. 38, s. 35-49.
GÜRAİ, Nur (1987), Niyaznâme-i Sa’d ü Hümâ: a mathnawi of Abdi,
Yüksek Lisans Tezi, Boğaziçi Üniv. XIV, 230.
İNCE, Adnan (1987), “Abdî’nin Niyaz-nâme-i Sa’d ü Hümâ’sı”, Fırat
Üniversitesi Dergisi (Sosyal Bilimler) Elazığ, C. I S. 2, s. 155-206.
İNCE, Adnan (1989), “Cemşid ü Hurşîd Mesnevîleri” Fırat Üniversitesi
Dergisi (Sosyal Bilimler), Elazığ, C. 3, S. 2, s. 109-136.
İSEN, Mustafa (1980), Sehî Bey, Tezkire, Tercüman 1001 Temel Eser,
İstanbul.KAPLAN, Mahmut (2003), Divan Şiirinin Kıyısında, Kaşgar Neşriyat,
Ankara, s.31-50.
KULOĞLU, Nazan (1989), Abdî Cemşîd ü Hurşîd, Fırat Ü. SBE.
(yayınlanmamış yüksek lisans tezi), Elazığ.
Celal Bayar Üniversitesi
332
Kühnü’l-Ahbâr’ın Tezkire Kısmı (1994), haz. Mustafa İsen, AKM
Yayınları, Ankara.
KOCATÜRK, Vasfi Mahir (1964), Türk Edebiyatı Tarihi, Edebiyat
Yayınevi, Ankara.
ONAY, Ahmet Talat (2007), Açıklamalı Divan Şiiri Sözlüğü, haz.
Cemal Kurnaz, Birleşik Yayınevi, Ankara.
ÖZTUNA, Yılmaz (2000), Türk Musikisi Kavram ve Terimleri
Ansiklopedisi, AKM Yayınları, Ankara.
SEFERCİOĞLU, Nejat, “Divan Şiirinde Musikî ile İlgili Unsurların
Kullanılışları”,e-kaynak:
hptt://www.geocities.com/msefercioglu/makaleler/divansiirindemusiki.htm.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com