Buradasınız

DONDURMAM GAYMAK FILMI BAĞLAMıNDA MEDYADA EGEMEN SÖYLEM VE KÜLTÜRÜN TEMSILI

The Presentation of Dominant Discourse and Visual Culture of Mass Media in the Movie Dondurmam Gaymak

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Authorities capable of directing mass media surround the audience with cultural, political, economical and social areas to be built by meanings they load on media messages as dominant expressions. This siege comes alive with images and meanings which are repeatedly imposed on to audience on daily bases. Especially in advertising films repetitions of images and meanings create needs that blaze cultural production. Culture, as a learnt and transmitted reality, is presented as a meta by mass media creation and imposition system. In today's world film, advertisings, images in the news are perceived as 'the reality itself. In this kind of media messages connotative meanings function as a myth which makes the intented ideological meaning natural and innocent. The subject of this study is to manifest the global dominant discourse lying behind the visual cultural elements in the context of Dondurmam Gaymak. For analyzing visual element's, Mitchell's 'Family of Images' (graphic, optic, perceptual, mental and verbal images) has been chosen as a method. In the study because of the film technique we see active images instead of stable images such as photograph, painting, illustration. Throughout discourse analysis, the study aims to present that after the pervasion of visual media, the production, introduction, distribution and sales of cultural phenomenons have been transformed into commodities produced by companies and consumed by the masses.
Abstract (Original Language): 
Kitle iletişim araçlarını yönlendirebilen erklerin, medya iletilerine yükledikleri anlamlar aracılığıyla kurdukları egemen söylem, izleyicileri kültürel, siyasal, ekonomik ve toplumsal alanlarda kuşatmış durumdadır. Bu kuşatma, izleyiciye her gün dayatılan imgelerin ve anlamların sürekli tekrarıyla yapılmaktadır. Özellikle reklâm filmlerinde imgeler ve anlamlar tekrarının yarattığı gereksinimler, kültürel bir üretime yol açmaktadır. Öğrenilen ve aktarılan bir gerçeklik konumundaki kültür, kitle iletişim araçlarının yarattığı ve dayattığı sistem aracılığıyla meta biçiminde sunulmaktadır. Günümüzde film, reklâm, haber görüntüleri 'gerçeğin kendisi' gibi algı¬lanmaktadır. Bu tür medya iletilerinde yan anlamların mit olarak işlev görmesi, iletilmek iste¬nen ideolojik anlamın doğallaştırılmasına ve masumlaştırılmasına yol açmaktadır. Bu çalışmanın amacı da Dondurmam Gaymak filmi bağlamında, görsel kültür unsurlarının ardında yatan küresel egemen söylemin görünür kılınmasıdır. Çalışma içinde televizyon teknolojisinin doğal biçeminden kaynaklanan görüntü materyalinin yer alması nedeniyle söylem çözümlemesine ek olarak Mitchell'in 'imge soyağacı'ndan (grafik, optik, algısal, zihinsel ve sözlü imgeler) yararlanılmıştır. Film tekniği nedeniyle durağan (fotoğraf, resim, çizim) yerine hareketli imgeler söz konusudur. Görsel medyanın yaygınlaşmasının ardından, kültürel olguların üretimi, tanıtımı, dağıtımı ve satışının (birbiriyle iç içe geçmiş) büyük şirketlerce üretilen ve kitleler tarafından tüketilen mallara dönüşümü, söylem çözümlemesi aracılığıyla ortaya konulmaya çalışılacaktır.
27-48

REFERENCES

References: 

Adorno, T. W.
&
Horkheimer, M.
(1972)
. Dialectic of Enlightment. Translator: J. Cumming. New York: Continuum.
Adorno, T. W. (2005). Kültür Endüstrisini Yeniden Düşünmek. Kitle iletişim Kuramları. Erol Mutlu
(Edited by).
Ankara
: Ütopya. Barthes, R. (1990). Çağdaş Söylenler. Tahsin Yücel (Translated by). İstanbul: Hürriyet Vakfı. Batuş, G. (2004). "Direnişin Göstergesi Olan Popüler Kültür, Muhalefette Kalmaya Mahkum mudur?".
Kadın Çalışmalarında Disiplinlerarası Buluşma, 2.Cilt, İstanbul: Yeditepe Üniversitesi. Barnard, M. (2002). Sanat, Tasarım ve Görsel Kültür. Güliz Korkmaz (Translated by) Ankara: Ütopya
(Original Book Published in 1998).
Çelebi
, A. (1990). Söylem Çözümlemesi: Gazetelerin Haber Oluşturma ve Gündem Belirleme İşlevlerine
Eleştirel Bir Yaklaşım. Ankara Üniversitesi SBE, Ankara: Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Dağtaş, B. (2003). Reklâmı Okumak. Ankara: Ütopya.
Dyer, G. (1982). Advertising as Communication. London & New York: Routledge.
Eagleton, T. (2005).
Kültür
Yorumları. Özge Çelik (Translated by). İstanbul: Ayrıntı.
Erdoğan, İ. (1998). Gerbner'in Ekme Tezi ve Anlattığı Öyküler Üzerine Bir Değerlendirme. Kültür ve
İletişim. 1(2): 149-180, Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi Mezunları Vakfı Yayınları. Erol, M. (1991). Televizyonu Anlamak. Ankara: Gündoğan.
Forgacs, D. (Edited by). (2010). Gramsci Kitabı, Seçme Yazılar 1916-1935, İbrahim Yıldız (Translated by),
Ankara: Dipnot. (Original Book Published in 2000)
Greimas
, A. J. (1993). Du Sens I. Paris: Seuil'den akt. H. Yücel Altınel. Kozmetik Reklâmlarında Kadın ve
Nesne İlşkisi, KİLAD Bahar, 2002: 76-93.
45
İLETİŞİM FAKÜLTESİ DERGİSİ / Dondurmam Gaymak Filmi Bağlamında
Medyada Egemen Söylem ve Kültürün Temsili
Hall,
S
. (1994). Söylemin Yapıları ve İktidarın Yapıları, Mehmet Küçük (Edited & Translated by). Medya
İktidar İdeoloji. Ankara: Ark.
Hall
, S. (1997). Representations: Cultural Representations and Signifying Practises. London: Sage. Inglis, F. (2005). Frankfurt Okulu. Kitle iletişim Kuramları. Erol Mutlu (Edited by). Ankara: Ütopya
Yayınevi.
Keane, J. (1993).
Medya
ve Demokrasi, Haluk Şahin (Translated by). İstanbul: Ayrıntı. Kellner, D. (2005). Kültür Endüstrileri. Kitle İletişim Kuramları. Erol Mutlu (Edited by). Ankara: Ütopya. Marx, K. (1965). Kapital, R.N. İleri (Translated by). İstanbul: Sosyal Yay. (Original Book Published in 1867).
Marx, K. (2008).Grundrisse;
Ekonomi Politiğin Eleştirisi İçin Ön Çalışma, Sevan Nişanyan (Translated by).
İstanbul:
Birikim
. (Original Book Published in 1857). Mitchell, W. J. T. (1986). Iconology: Image, Text, Ideology. Chicago and London: The University of Chicago
Press.
Mitchell, W. J. T. (1994). Picture Theory. Chicago and London: The University of Chicago Press. Nöth, W. (1990). Handbook of Semiotic. New York: The Association of American University Press. Oktay, A. (1997). Türkiye'de Popüler Kültür, İstanbul:Yapı Kredi.
Paglia, C.
(1990)
. Sexual Personae: Art and Decadence from Nefertiti to Emily Dickinson, Harmondswotth: Penguin.
Parsa, A. F. (2004). İmgenin Gücü: Görsel Kültürün Yükselişi. Medyada Yeni Yaklaşımlar. Haz: Metin Işık. Konya: Eğitim.
Platon, (2000). Devlet. Sabahattin Eyuboğlu & M.Ali Cimcoz (Translated by). İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür.
Pool, I. De S. (1998). Direct Broadcast Satellites and Cultural Integrity, Society, Jan. 98, Vol: 35, Issue: 2,
EBSCO Host database, Academic Search Premier. Reichert, T. (2004). Reklâmcılığın Erotik Tarihi. Lidya Yazmacıyan & Vahit Bora (Translated by). Istanbul:
Güncel.
Ruppert, W. (Edited by). (1996).
Bisiklet,
Otomobil, Televizyon, Gündelik Eşyaların Kültür Tarihi. İstanbul:
Kabalcı. (Original Book Published in 1993).
Sartori, G. (2004). Görmenin İktidarı, Homo Videns: Gören İnsan. Gül Batuş & Bahar Ulukan. (Translated by). İstanbul: Karakutu.
Smith, P. (2005). Kültürel Kuram. Selime Güzelsarı & İbrahim Gündoğdu (Translated by). İstanbul: Babil. Thompson, J. B. (1994). Mass communication and Modern Culture: Contribution to a Caritical Theory of Ideology. (in) Approaches to Media A reader. New York, Sydney, Auckland, London: Arnold.
46
İLETİŞİM FAKÜLTESİ DERGİSİ / Dondurmam Gaymak Filmi Bağlamında
Medyada Egemen Söylem ve Kültürün Temsili
Tomlinson, J. (1999). Kültürel Emperyalizm. Emrehan Zeybekoğlu (Translated by). İstanbul: Ayrıntı. Williams, R. (1976). Keywords. New York: Oxford University Press. Williams, R. (1993). Kültür. Suavi Aydın (Translated by). Ankara: İmge Yayınları. Williamson, J. (2001). Reklâmların Dili: Reklâmlarda Anlam ve İdeoloji, Ahmet Fethi (Translated by). Ankara: Ütopya Yay.
Yaylagül, L. (2008). Frankfurt Okulunda 'Kültür Endüstrileri' Ve 'Kitle Kültürü' Yaklaşımı, Medya, Popüler Kültür ve İdeoloji, Levent Yaylagül & Nilüfer Korkmaz (Edited by). Ankara: Dipnot.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com