translation criticism | Arastirmax - Scientific Publication Index
Skip to main content
Home

Arastirmax - Scientific Publication Index

Arastirmax Scientific Publication Index
Menu

Main menu

  • Home
  • Arastirmax Indexes
  • Journal Application Form
  • Search

You are here

Home
  • BİR ÜST-ELEŞTİRİ İNCELEMESİ: HALİDE EDİB ADIVAR, “TENKİDİ TENKİD”
  • LITERARISCHE NAMEN ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEM. EINE ÜBERSETZUNGSKRITISCHE ANALYSE ZUR DEUTSCHEN ÜBERSETZUNG VON AHMET MITHAT EFENDIS ROMAN FELÂTUN BEY İLE RAKIM EFENDİ
  • Yaşar Kemal’in “Hüyükteki Nar Ağacı” adlı Eserinin “Granatapfelbaum” adlı Çevirisine Dilsel, Toplumsal ve Çeviribilimsel Bir Bakış
  • “DEĞİRMENİMDEN MEKTUPLAR” ADLI ESERİN TÜRKÇE ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE BİR İNCELEME
  • “ÜÇ HİKÂYE” ADLI ESER İLE TÜRKÇE ÇEVİRİLERİNİN KARŞILAŞTIRMALI ÇÖZÜMLEMESİ
Subscribe to
Like us on Facebook

Login

  • Create new account
  • Request new password

Arastirmax Scientific Publication Index