You are here

KUMRU YARMA BOVARİZM'İN SON KURBANI MI?

İS KUMRU YARMA THE LAST VICTIM OF BOVARISM'?

Journal Name:

Publication Year:

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
İn thi s study, the protagonist of Tahsin Yücel's novel 'Kumru and Kumru' {Kumru ile Kumru), Kumru Yarma, has been analysed under the magnifying glass of "Bovavism" defined by Jules de Gaultier in relation to Flaubert's 'Madame Bovary' and also, her characteristics similar to Flaubert's eponymic protagonist, Emma Bovary, have been researched. The main goal of this study involves the recognition of whether the protagonist of this novel is a "Bovarist" character or not, due to her behaviours, thoughts and life style. In this process, by considering the literary mind of 'Kumru and Kumru's author and his relation to French literature and also by taking other researchers who studied on this issue before into consideration, the above-mentioned idea has been attempted to prove via some exemplary paragraphs from the novel. In the conclusion part of this study, it has been found out that Yücel's character is similar to Flaubert's character, Emma Bovary, in many aspects with the way that she was brought up, her mood, life style, her thoughts and behaviours and moreover, it has been concluded that Kumru Yarma has been a new model of the "Bovarist" characters who were frequently seen in the earlier period of Turkish novel.
Abstract (Original Language): 
Bu çalışmada, Tahsin Yücel'in 'Kumru ile Kumru' adlı romanının ana kahramanı Kumru Yarma, Jules de Gaultier'nin, Flaubert'in romanı 'Madame Bovary'den hareketle temel ilkelerini belirlediği 'Bovarizm1 büyüteci altına alınarak incelenmiş ve onu Flaubert'in eponimik kahramanı Emma Bovary'ye yaklaştıran özellikler araştırılmıştır. Çalışmanın temel amacını, romanın kahramanının, sergilediği davranışlar, düşünceleri ve genel yaşam çizgisiyle 'bovarist' bir kahraman olup olmadığını tespit etmek oluşturmaktadır. Çalışma sırasında, 'Kumru ile Kumru'nun yazannın genel yazın anlayışı, Fransız yazını ile olan ilişkileri de dikkate alınarak, bu konuda daha önce çalışmış araştırmacıların düşünceleri ışığında, romandan aldığımız ömek pasajlarla, ortaya attığımız tez kanıtlanmaya çalışılmıştır. Çalışmanın sonucunda, Yücel'in kahramanının, yetiştirilme tarzı, ruh hali, yaşam biçimi, sergilediği davranış ve düşüncelerle Flaubert'in kahramanı Emma Bovary'ye birçok bakımdan benzediği tespit edilmiş ve Kumru Yarma'nın, Türk romanının ilk dönemlerinde sıkça örneği görülen 'bovarist' kahramanların edebiyalımızdakt yeni bir örneği olduğu sonucuna varılmıştır.
1
24

REFERENCES

References: 

ANDAÇ, Feridun, (2003), "Roman yazmak, romanı düşünmek", (T.Yücel ile söyleşi), Sözcüklerin Diliyle Konuşmak, Tahsin Yücel ile Yüz Yüze, (hzl. Feridun Andaç), İstanbul: Dünya Yay,, s.95-99
BOURNEUF, Roland
e
t QUELLET, Real, (1981), L'Univers du Roman, (3 eme edt.), Paris, Presses Universitaires de Rouen
BRUNEAU, Jean, ADAM, Antoine, BERRY, Andre et PRUNER, Françoise, (1968), Litterature Française, t.2, Paris: Librairie Larousse
BRUNEAU, Jean, (2000, Mart-Nisan), "Flaubert'in duygusal eğitimdeki varlığı", (çev, Ahmet Gögercin), Çalı Kültür-Sanat Dergisi, No:38-39, s,11-14
D1DIER, Beatrice, (1983), "Commentaİres" pour Madame Bovary, Paris: Librairie Generale Française
DUMESNIL, Rene, (1936), Le Realisme, Paris: Editions de Gigord
FALCONER, Graham, (2003,
Kasım)
, "Flaubert, Charles'ın katili...", (çev. Ahmet Gögercin), Damar, No:152, s.32-40
FLAUBERT,
Gustave
, (1983), Madame Bovary, Paris, Librairie Generale Française
FLAUBERT,
Gustave
, (1990), Bilirbilmezler, (çev. Tahsin Yücel), İstanbul: Can Yay.
GÜMÜŞ, Semih ve ANDAÇ, Feridun, (2003), "Benim için yazın, bireyden bireye bir iletişimdir", (T.Yücel ile söyleşi), Sözcüklerin Diliyle Konuşmak, Tahsin Yücel ile Yüz Yüze, (hzl. Feridun Andaç), İstanbul: Dünya Yay., s.27-45
GÜNAY, V.Doğan, (2000), "Göstergebilimci Yücel", Her Yönüyle Tahsin Yücel, • İstanbul: Multilingual Yay., s,22-50
GÜRBİLEK, Nurdan, (2004), Kör Ayna, Kayıp Şark, İstanbul: Metis Yay.
HOLM,
Helg
e Vidar, (2002, "Dİalogisme perpetuel dans Madame Bovary", Romanesk Forum (XV Skandinaviske romanistkongress / 12-17 August 2002), No:16, Oslo, s.443-449
JOLAS, Paul, (1971), Madame Bovary-Extraits, Paris: Librairie Larousse
MAUPASSANT, Guy
de
, (1983), Une Vie, Paris: Librairie Generale Française
NACİ, Fethi,, (2002), Roman ve Yaşam, Eleştiri Günlüğü (1991-1992), İstanbul: Yapı Kredi Yay.
ÖZKAN, Kaan, (2001), Görünmez Adam, (Tahsin Yücel ile Söyleşi), İstanbul: İş Bankası Yay.
RICHARD, Jean-Pierre, (1954), Stendhal et Flaubert, Paris; Editions du Seuil
24
Ahmet GÖGERCİN
RIEGARD, Guy, (1971), Madame
Bovary-Flaubert
, Paris: Hatier
RYBALKA, Michel, (2004, Mayıs), "Sartre ve Flaubert", (çev. Ahmet Gögercin), Damar, No: 158, s.27-31
SACHS, Murray, (2005, Şubat), "Flaubert'in Madame Bovary adlı eserinde güîmecenin işlevi", (çev. Ahmet Gögercin), Damar, No:167, s.16-20
SARRAUTE, Nathalie, (1984, Haziran), "Öncü Flaubert", (çev. Feyza Zaim), Çağdaş Eleştiri, Yıl:3, İstanbul: İde Ajans
SEZER, Sennur, (2003), "Bir usta: Tahsin Yücel", (T.Yücel ile söyleşi), Sözcüklerin Diliyle Konuşmak, Tahsin Yücel ile Yüz Yüze, (hzl. Feridun Andaç), İstanbul: Dünya Yay., s.46-54
SÖKMEN, Nilgül, (2000), "Bilim ve yazın adamı Prof. Dr. Tahsin Yücel ile söyleşi", Her Yönüyle Tahsin Yücel, İstanbul: Multilingual Yay., s.283-294
SUÇKOV, Boris, (1982), Gerçekçiliğin Tarihi, (çev. Aziz Çalışlar), İstanbul: Adam Yay.
ŞEN, Muharrem, (1987), "Romanesk'e karşı bir roman: Madame Bovary", S.Ü.Fen-Edebiyat Fakültesi Dergisi, Sayı:4, s.105-132
TROYAT,
Henri
, (1988), Flaubert, Paris: Flammarion
ÜNLÜ, Mahir ve ÖZCAN, Ömer, (1991), 20. Yüzyıl Türk Edebiyatı, Cilt:4, İstanbul: İnkılâp Kitabevi Yay.
YÜCEL, Tahsin, (1995), Yazın, Gene Yazın, İstanbul: Yapı Kredi Yay.
YÜCEL, Tahsin, (2005), Kumru ile Kumru, İstanbul: Can Yay.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com