You are here

Fransızca Sınıfında Yazılı Anlatım Becerisini Geliştirmek İçin Tamamlayıcı Olarak Okuma ve Dikte Etkinlikleri

Lecture et Dictée en Tant Que Complémentaires Pour Développer L’Habileté de L’Expression Ecrite en Classe de Français

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
This study aims at finding out whether sample text analysis or dictation activities are more effective in teaching writing skills. While using the dictation studies in writing classes has been considered as a traditional way for a long time, the combination of text analysis and writing classes has been thought as a contemporary approach recently. So as to develop writing skills of the students, there is no doubt that both methods are useful. However, the results obtained from the comparison of the experimental and control groups indicate that the students who were involved in sample text analysis have been more successful than those involved in dictation studies. Since the students who were involved in sample text analysis can comprehend lexical items, syntax, the unity of writing composition more systematically; they have a better command of French.
Abstract (Original Language): 
Bu çalışmada, öğrencilere yazma becerisini kazandırma sürecinde örnek metin inceleme ya da dikte etkinliklerinden hangisinin daha etkili olduğu tespit edilmeye çalışılmıştır. Uzun zamandan beri yazma dersinde dikte çalışmalarına yer vermek geleneksel bir yaklaşım olarak kabul edilirken, günümüzde metin çözümleme ve yazılı anlatım derslerini birlikte sürdürmek çağdaş bir yaklaşım olarak kabul görmektedir. Öğrencilerin yazılı anlatım becerilerini geliştirmek için hiç kuşkusuz her iki yöntem de yararlıdır. Ancak deney ve kontrol grupları ile sürdürdüğümüz uygulamalı araştırmamızın sonuçlarının karşılaştırılmasından elde ettiğimiz sonuçlar, örnek metin incelemeleri etkinliklerine katılan öğrenci grubunun dikte çalışmalarına katılan öğrenci grubuna oranla fransızca yazılı anlatım becerisinde daha başarılı olduğunu ortaya koymuştur. Zira, yazma dersinde zaman zaman örnek metin çözümlemesi yapan öğrenciler, sözcükleri, söz dizimini ve yazının kompozisyon bütünlüğünü daha sistemli bir şekilde kavradıklarından fransızcayı daha doğru kullanabilmektedirler.
157-180

REFERENCES

References: 

ANCIAUX, R, et BOULENGIER, P. (1996). Ali, Mehmed et les autres voudraient réussir, Paris, De Boeck, Buxelles.
BELTAMI, D et François Quet, (2002). “Lecture”, Le Français Aujourd’hui, No:137, pp.57-71.
BIARD, Jacqueline et FRÉDÉRIQUE D. (1993). Didactique du Texte Littéraire, Paris, Nathan.
Bulletin Officiel de l’Éducation Nationale, no spécial, 15 février 1987.
CICUREL, F. (1991). Lectures interactives en langues étrangère, Paris,Hachette.
CYR, P. (1996). Les stratégies d’apprentissage, Paris,CLE.
DESRUES, A. (1997). Pour des Parcours Ouverts, des Activités de Lecture/Ecriture, Le Français Aujourdhui, No :117, pp.58-60.
DUFAYS, G et LEDUR. (1996). Pour une lecture littéraire 1. Approches historique et théorique. Propositions pour la classe de français, Bruxelles,De Boeck-Duculot.
GOHARD-RADENKOVİE, A. (1995). L’Ecrit, stratégies et pratiques, Paris,CLE.GÜNAY, V. D. (2003). Metin bilgisi (İkinci Baskı). İstanbul: Multilingual.
JOLİBERT, J. (1994). Former des enfants producteurs de textes. Paris: Hachette.
JOLIBERT, J, et CRÉPON C. (1994). Former des enfants lecteurs de textes. Paris: Hachette.
LEROY, G. (1976). L’Organisation et la généralisation des connaissances, Bruxelles De Boeck.
LUNDQUIST, L. (1983). L’analyse textuelle, méthode, exercises, Paris : Cédic.
MİNDER, M. (1996). Didactique fonctionnelle. Paris-Bruxelles, De Boeck.
PEYTARD, J. ve arkadaşları. (1982). Littérature et classe de langue, français langue étrangère, Hatier-Crédif.
POSLANIEC, C, et HOUYEL C. (2000). Activités de lecture. Paris : Hachette.
ROMAİNVİLLE, M, et GENTİLE C. (1990). Des méthodes pour apprendre, les Editions d’organisation.
http://www.tv5.org/TV5Site/dictee/dictee.php., 15.01.2011.
http://www.yok.gov.tr.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com